saxapower
(Go to Barcelona! I now live in Vizcaya.
Yes, the online translator is highly imperfect, especially if schools an error in the original language, I would simplify both to not hamper the translation, when I go in a hurry and does not review, looks like a gibberish.)
Ever since childhood I have watched with some nostalgia the sky.
From an early age I began to experience anomalous phenomena, many of them are what motivate me to perform this search, but I think if I had not seen it too would have missed without him knowing exactly what ...
Just like you, live and feel a strange bond to or with "the stars".
(¡Vaya de Barcelona! Yo ahora vivo en Vizcaya.
Si, el traductor en línea es muy imperfecto, más si cuelas Algún error en el idioma original, quiero Simplificar tanto para no entorpecer la traducción, que Cuando voy con prisas y no reviso, Galimatías parece un.: Pared
Siempre, desde la niñez que mirado Cierta nostalgia con el firmamento.
Desde muy pequeña Comencé a Experimentar Fenómenos anómalos, muchos de ellos son los que me Impulsan a realizar esta búsqueda, pero creo que si no los hubiese vivido También habría Añorado, sin saber exactamente qué él ...
Igual que tú, vivo y siento un extraño vinculo hacia o con "las estrellas".