Re: just my observation from reading your
Oliver, it's just one book (IK GELOOF ALLES! & nog veel meer ...) & it can't be translated because it's a serious, but also very funny book & most of the jokes & 'tongue in cheek' is so 'Dutch', that it would go totally lost in (any) translation.
As an anti globalist I can see the fun side of writing a book that can only be understood by people who understand the Dutch language.
|